161
8.0

体能之巅3 亚洲大挑战

导演:
张浩基
主演:
金东炫,冈见勇信,奥尔洪巴亚尔·巴亚尔赛汗,雷谢普·卡拉
别名:
未知
8.0
161人评分
韩语
语言
未知
上映时间
未知
片长
简介:
《体能之巅:百人大挑战》连续两年霸占Netflix全球非英语剧集排行榜Top 10,如今以更宏大的规模回归,推出了《体能之巅:亚洲大挑战》。这一季,竞技场从个人对决扩展到了国家间的全面竞争。上一季是100名参赛者独自为终极体魄而战,而《体能之巅:亚洲大挑战》则提升了赌注,由顶尖运动员代表各自的国家出战 — 他们不仅为个人荣誉而战,更为国家荣耀而拼搏。如果一名队员失败,整个团队都将被淘汰,因此每一刻都是惊心动魄的生存之战。尘埃落定之时,谁将夺得最强体魄与最强国家的称号?
猜你喜欢
换一换
610
1.0
更新至01期
恐惧元素:恐怖之屋
1.0
上映时间:01012026131081313pm26 20:33
主演:未知
简介:TV series “Fear Factor” is returning for a new generation. Originally hosted by Joe Rogan, “Fear Factor” aired on NBC between 2001 and 2006, and the basic idea was that contestants were tasked with overcoming their fears by doing all sorts of gross and horrifying things. In one episode, they had to literally eat horse rectum. In another, they had to bob for rings at the bottom of a tank filled with cow’s blood. Yeah. No thank you. The original “Fear Factor” ran for six seasons, with Ludacris hosting a short-lived revival of the series back in 2017. That version of the series ended up running for just two seasons. So what’s the new twist for this latest revival? Variety reports that “Fear Factor: The Next Chapter” will be “bigger, bolder and more daring” than the series has ever been before. In the new reboot series, “Dropped into an unforgiving, remote location, a group of strangers will live together under one roof, and face mind-blowing stunts, harrowing challenges and a twisted game of social strategy where trust is fleeting — and fear is a weapon.” “The reinvention piece is critical here. It’s called Fear Factor, and we’re going to take the brand name,” Fox Entertainment CEO Rob Wade teases. “But I think the producer’s come up with a really interesting take on it, and it’s not going to feel like the show from 20 years ago.” “Fear Factor” is expected to return with the new FOX series in 2026. You can get yourself ready for more disgusting challenges by revisiting the original show’s craziest moments below.
610
更新至01期
恐惧元素:恐怖之屋